Page 111 - chua nguyen va cac giai thoai mo dat phuong nam
P. 111
“Hạng người sang trọng đều dùng được thứ áo “mãng
bào” có thêu “thủy ba”, (là một thứ phẩm phục do nhà
Thanh sáng chế. Mãng bào được thêu hình con rồng có bốn
chân, kém thua con rồng một vuốt. Mãng bào thủy ba là
thứ áo mãng bào có thêu màu thủy ba là màu sắc sóng nước
long lanh). Còn mão thì được trang sức bằng vàng bạc.
“Chúa Nguyễn còn truyền lệnh bắt các hạng con trai,
con gái trong hai xứ ấy phải thay đổi hẳn cách ăn mặc,
phải dùng những đồ xiêm, áo, giải, quần theo như người
Trung Quốc, để tỏ cho mọi người đều thấy và biết ở đây
đã có sự canh cải hẳn lề lối ăn mặc của người đời xưa.
“Người ta khiến thay đổi lối ăn mặc đến nỗi đàn bà,
con gái ở hai xứ này đều phải mặc thứ áo ngắn, chặt ống
tay như áo của đàn ông. Tại Trung Quốc cũng không thấy
có người đàn bà nào ăn mặc lạ lùng như thế này.
“Chỉ trong khoảng hơn 30 năm, nhân dân hai xứ Thuận
Hóa và Quảng Nam (nên hiểu là cả Đàng Trong - NHH)
đều quen thói ăn mặc như thế, họ quên cả phong tục của
nước mình.
“Đến khi quân của Vương thượng (quân của Trịnh Sâm)
vào cõi đất Thuận Hóa, có người ở huyện Đăng Xương là
Trần Duy Trung đã hiến một bài thơ, trong đó có hai câu:
“Bát đại yểm khan Tần pháp lệnh,
Bách niên phục đố Hán uy nghi”,
nghĩa là: Tám thế chán xem Tần pháp lệnh,
Trăm năm lại thấy Hán uy nghi.
112