Page 266 - nam bo xua va nay
P. 266

A - CẢNH CHÂU NHAM TRONG KHO SÁCH c ổ

                     C      húng ta hãy tìm hiểu hình ảnh cảnh Châu Nham qua bài thơ
                            chữ Hán của Mạc Thiên Tích và người cùng thời là Nguyễn
                            Cư Trinh, hoặc trong các tư liệu sử địa xưa ghi chép về nơi
                    này, còn tồn tại đến ngày nay.

                          1  - B ài “Châu N ham  lạc lộ ” của M ạc  Thiên  Tích.
                                Lục âm u vân xuyết mộ hà
                                Linh nham phi xuất bạch cầm tà
                                Vãn bài thiên trận la phương trụ
                                Tình lạc bình nhai tả ngục hoa
                                Bộc ảnh cộng phiên minh nguyệt tụ
                                Vân quang tề táp tịch dương sa
                                Cuồng tình thế lộ tương thi kế
                                Lục lục thế trì thủy thạch nha
                                                         (1736)

                          Cố thi sĩ Đông Hồ dịch ra Việt ngữ như sau:
                                Bóng rợp mây đâm phủ núi non
                                Bay la bay lả trắng hoàng hôn.
                                Góc trời thế trận giăng cây cỏ,
                                Đóa ngọc hoa roi khắp bãi cồn.
                                Trăng dãi non treo làn thác đổ,
                                Chiều tà cát lẫn ánh mây tuôn
                                Trên đường bay nhảy bao xuôi ngược
                                Nghỉ cánh dừng chân bến nước còn.
                          Những câu được chúng tôi viết nghiêng nói lên cảnh vật Châu
                     Nham là chỗ núi non ở gần bãi cát (bờ, bãi, cát, cồn...).




                     290
   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271